martes, 3 de diciembre de 2013

¿Sabias que...?

El tequila solo se puede hacer en Jalisco, en algunas localidades de Tamaulipas, Michoacan y Guanajuato México.
Tequila can only be made in Jalisco, in some localities in Tamaulipas, Michoacan and Guanajuato Mexico.
Contenedores de tequila.

Autentico tequila mexicano

¿SABIAS QUE...?
Se le llama jimador a la persona que cosecha plantas de agave, para la elaboración de tequila y mezcal. El identifica cuando el agave ya esta maduro y lo corta con una coa que es un cuchillo en forma de pala.
It is called the person jimador harvesting agave plants for the production of tequila and mezcal. The identified when the agave is already ripe and cut with a knife coa is shaped blade.


El tequila y el mezcal son bebidas alcohólicas 100% mexicanas, donde el agave tarda en madurar en un mínimo de 4 años hasta 45 años, cuando madura se corta y empieza todo el tradicional proceso para el destilado.
Tequila and mezcal are 100% Mexican alcoholic beverages, where the mature agave takes a minimum of 4 years to 45 years, when ripe is cut and start all the traditional process for the distillate.

Para todo mal mezcal y para todo bien también...
For all evil and all good mezcal also ...

 Espero que disfruten el video, y valoremos lo que es nuestro.

México en la piel...

Bandera Mexicana
Símbolo Nacional, Orgullo de la Nación, estés donde estés como un buen mexicano tu piel siente escalofríos cuando ves tu Bandera sondear en cualquier parte del mundo.

Escudo Nacional de México, basado en la leyenda Azteca que cuenta que a través de cientos de años su pueblo vago en el territorio mexicano en busca de la señal que sus dioses indicaban donde fundar la ciudad de Tenochtitlán (actualmente, la Ciudad de México) donde vieron un águila devorando una serpiente

Bandera de México 
Bandera de México 

La Bandera actual fue adoptada en 1968, pero la Primera Bandera Nacional fue creada en 1821. La bandera ha sufrido cambios por trece ocasiones a lo largo de su historia. La Bandera actual es usada como símbolo naval por todos los barcos registrados en México.



!Mariachi!

!De Mexico para el mundo disfrútenlo!


Puebla navideña

 El Carmen, un parque muy conocido en la Ciudad de Puebla, este año tendra una villa navideña, para que todas las familias puedan convivir y disfrutar en un muy colorido lugar...

 Zocalo de Puebla, este año el alumbrado es refinado y hermoso, cualquiera que este en la ciudad puede disfrutar en todo el centro de este espiritu navideño
 Palacio de Gobierno, luce casual y elegante. Es ideal caminar, tomar un café o solo salir a contemplar el panorama, todo luce radiante y el ambiente es 100% familiar.

El barrio del artista, lugar único y famoso en la Ciudad de Puebla, puedes contemplar bellas obras de arte, puedes conseguir un retrato a mano 100% mexicano y original hasta disfrutar un rico café con música en vivo, y ahora con un toque navideño.

PUEBLA ES UNA CIUDAD DE MUSEOS, CONÓCELOS.

En esta una pagina  podrán encontrar los museos que Puebla posee, así como la dirección donde se localizan. Conócelos a tu paso y disfrútalos.
This will find a page that Puebla has museums, and the address where they are located. Get to know your way and enjoy them.

http://www.corazondepuebla.com.mx/museos.html

Biblioteca Palafoxiana
Museo Amparo
Museo de la Talavera

CONOCE PUEBLA COMO NUNCA LO HABÍAS VISTO

Este es un vídeo que nos compartió la Oficina de Turismo Municipal de Puebla.
A gozar y disfrutar!

LUGARES PARA COMER EN PUEBLA. MEXICO

Si estas de visita por la Ciudad de Puebla y se te antoja comer sabroso, esto es para ti! Esta guia los mejores lugares para comer en la ciudad.
http://www.turismopuebla.gob.mx/es/donde-comer



lunes, 2 de diciembre de 2013

COMIDA TÍPICA DE PUEBLA

Conoce la variedad gastronómica que Puebla te ofrece, con platillos únicos que te dejaran un gran recuerdo






DULCES TÍPICOS PUEBLA

Deleita tu paladar con los ricos dulces típicos de Puebla.







CHINA POBLANA

La leyenda de la China Poblana
Hace mucho tiempo en una ciudad de la India llamada Agra vivía la princesa Mirrah a quien llevaron a vivir a la playa para huir de una guerra, lugar en donde fue robada por unos piratas traficantes de esclavos quienes la llevaron a Manila para ser vendida, ahí fue convertida en cristiana y bautizada con el nombre de Catarina de San Juan. Un comerciante que tenía el encargo de conseguir una esclava fue deslumbrado por los grandes ojos negros y la piel morena clara de la niña que no dudó en comprarla enseguida. Pasados varios días llegaron al puerto de Acapulco, en México lugar en donde el comerciante aprovechó para vender a Catarina al capitán poblano, Miguel Sosa, quien andaba buscando una esclava para su esposa Margarita Chávez, así fue como por azares del destino la princesa hindú llegó a vivir a Puebla de los Ángeles.
La belleza y dulzura de Catarina conquistaron el corazón de doña Margarita, quien la vistió con el mismo lujo que acostumbraban hacerlo las damas de la época cuando salían a pasear con las lindas esclavas, además le engalanó con collares y pulseras de perlas y aretes de piedras preciosas, mismas que le fueron regaladas. Un día Catarina fue al mercado y se alegró al ver que vendían paliacates, pues le recordaban su tierra, así que compró algunos para hacerse unas enaguas, como le quedaron cortas les puso un trozo de tela amarilla en la parte de abajo, para alargarlas se veían tan alegres y bonitas que las mestizas se las copiaron.
Una noche falleció el capitán Sosa y doña Margarita decidió darle la liberad a Catarina. Se casó con un esclavo chino que se ocupaba de la iglesia a quien ayudó a conseguir su libertad con la venta de sus joyas, pero quedó viuda, así que se dedicó a socorrer a los pobres, haciendo enaguas para después venderlas. Le fue regalado un chal colorado con lana de cabra que le recordó a su madre y su tierra, mismo que cubrió de lentejuelas para llenarla de luz; cada lentejuela la fijaba con una chaquira de cristal y la diminuta cuenta prendía luminosa sobre la fina lana de rojo escarlata. Con ese chal logró hacer una enagua nunca antes vista, de una belleza tan extraordinaria que entusiasmó a las mestizas, sin saber que al paso del tiempo se convertiría en la pieza clave del traje nacional de las mujeres mexicanas, conocido como VESTIDO DE CHINA POBLANA. La huella que dejó en su niñez la fantasía oriental fue la semilla de la inspiración creadora y del gusto por embellecerlo todo, de una mujer que no era china, ni poblana sino una inolvidable princesa hindú.

Long ago in a city in India called Agra lived Mirrah princess who was taken to live at the beach to escape war , the place where it was stolen by smugglers pirate slave who took her to Manila to be sold , there Christian was converted and baptized with the name of Catarina de San Juan. A trader who was in charge of getting a slave was dazzled by the big black eyes and light brown skin girl who did not hesitate to buy it right away. After several days they reached the port of Acapulco in Mexico place where the trader to sell Catarina took the poblano captain Miguel Sosa , who was looking for a slave to his wife Margarita Chavez, that's how fate would Hindu princess arrived to live in Puebla de los Angeles.
The beauty and sweetness of Catarina won the hearts of Dona Margarita , who dressed in luxury that used to do the ladies of the time when they went for a walk with cute slave , he also adorned with pearl necklaces and bracelets and earrings with stones lovely, same that were given away. Catarina was a market day and was glad to see that sold bandannas because reminded his land , so he bought some to take a petticoat , as I fell short gave them a piece of yellow cloth in the bottom to lengthen it looked so bright and beautiful that they are copied mestizo .

One night the captain died and Margarita Sosa decided to give the Liberate Catarina. He married a Chinese slave that dealt with the church who helped secure his freedom by selling their jewelry, but was widowed , so devoted to helping the poor , making petticoats and then sell them. I was given a red shawl mohair that reminded him of his mother and their land, the same as covered with sequins for fill light , each spangle the fixed with a beaded glass and tiny features lit light on the fine wool scarlet . With that shawl managed to make a petticoat never before seen such an extraordinary beauty that excited mestizo , not knowing that over time would become the cornerstone of the national costume of Mexican women , known as DRESS CHINA POBLANA . The mark left on the eastern childhood fantasy was the seed of creative inspiration and taste for embellishing all, a woman who was not Chinese , but an unforgettable and Puebla Hindu princess.




POPOCATÉPETL E IZTACCÍAHUATL , PUEBLA, MEXICO

LEYENDA DE POPOCATÉPETL E IZTACCÍAHUATL 

Popocatépetl fue un valiente guerrero quién amaba a la doncella Iztaccíhuatl. Tezozómoc, papá de la princesa se oponía rotundamente a su relación por lo cual decidió mandar a Popocatépetl a la guerra en Oaxaca, prometiéndole la mano de su hija si este regresaba victorioso. Iztaccíhuatl recibió noticias de que su amado había muerto en batalla y ella murió de la pena.  Cuando Popocatépetl regresó victorioso en busca de su amada  y se enteró de su trágico destino, él también murió de tristeza por haberla perdido. Los dioses se conmovieron de ellos y los cubrieron con nieve para transformarlos en montañas. La montaña Iztaccíhuatl fue llamada "La mujer blanca" o coloquialmente conocida como la "mujer dormida", ya que su perfil asemeja  una mujer que yace acostada y Popocatépetl fue convertido en un volcán, que arroja fuego sobre la tierra con una rabia ciega por la pérdida de su amada. 

Popocatépetl was a brave warrior who loved the maiden Iztaccihuatl. Tezozómoc dad Princess adamantly opposed to their relationship so he decided to send Popocatepetl to war in Oaxaca, promising him his daughter if this returned victorious. Iztaccihuatl received news that his beloved had died in battle and she died of grief. When Popocatépetl returned victorious in search of his beloved and learned of his tragic fate, he too died of grief for having lost. The gods were moved them and covered them with snow to turn them into mountains. The Iztaccihuatl mountain was called the "white woman" or colloquially known as the "Sleeping Woman" because its profile resembles a woman lying in bed and Popocatépetl was converted into a volcano that throws fire on the earth with a blind rage at the loss of his beloved.